Anyone else get Thai and Lao confused when speaking it? I only speak Laotian to my parents and grandparents, everyone else I speak English to.
But occassionally I'll be talking and all of a sudden I end up speaking Thai and I'm like "Where the hell did that come from?"
Or I'll be talking to my dad and all of a sudden I'll say a word in a different Lao accent (my family's Lao accent is the general kind I guess, there really isn't an accent).
But occassionally I'll be talking and all of a sudden I end up speaking Thai and I'm like "Where the hell did that come from?"
Or I'll be talking to my dad and all of a sudden I'll say a word in a different Lao accent (my family's Lao accent is the general kind I guess, there really isn't an accent).