Hello! First of all, thank you very much for taking the time to read this. I am from DramaFall, a site that is selling Thai Lakorns with english subtitles on DVD's. Our group only consists of a few people, and so we are finding that it is taking a very long to complete the subtitles for all the lakorns that everyone has been requesting. The requests are now building up more and more and so we have decided to post this ad, in the hope that any subtitling groups will be willing to help. We are offering to pay £100.00 (approx $164) per completed lakorns. We don't mind how many people have helped to complete the subtitles, you will just have to split the pay amongst yourselves. Please note, payments will only be made through PayPal, and once we have received all completed subtitles. Anyone that has contributed in helping to subtitle the lakorn, whether its translation or timing, all credits will be given to you, both on the DVD (as ending credits) and on the website. Please also note that we won't just be taking your work and just putting it onto the DVD. DramaFall will be taking the time to edit most of the translations, as we find that with the lakorns subtitled on the internet, the meaning gets lost in translation. At the moment, we are only looking to pay for two lakorns, and we are looking to pay for any of the following: - Jum Loey Ruk - Sawan Bieng - Nang Tard - Tang Chang Puag - Roy Leh Sanae Rai - Likit Garmmathep - Luad Kattiya - Buppay Leh Ruk - Ruk Ter Tuk Wan - Kaew Tah Pee - Song Kram Nang Fah If you are interested in providing us with the completed subtitles for any of the lakorns mentioned above, or if you have any questions, please contact me at 'firstname.lastname@example.org'. Thank you once again for reading.