wth. that is offensive! by the way, I have no idea what Miao is but yes it means "Cat" in Viet and Thai. I wonder why it's Miao though. We will never know.Of course I'll consider myself Hmong b/c that's the name we give ourself. Not some kind of name chinese, or Vietnamese give us. What the heck is a Miao anyway? What does it mean exactly I read on YouTube and it says that it means seedling or something like that in Malaysia. But in Vietnam it means cat, they call Hmong people "the cat people." I know this b/c I meet a professor from there once and I was just outraged when he made this comparison. I mean it is pretty offensive to compare human to animal and I don't even like cat.
Thanks for sharing your input.I rep hmong. And i also take pride in miao. I say so because some miao do still speak the language but just like hmong in the USA, the language is dying out. Miao has been living in china fpr god knows how many years and hmong has been living in the US for like 40 years. Some hmong kids these days halready have trouble finishing a sentence in hmong either because of bad pronouciation or simplynot knowing the word. I admit there are certain hmong words i do not know but i can read and write majority and is about 90% fluent. Same goes to miao, the language is a mixture from over the years and is begining to die out also but at a more advanced level compared to hmong. Miaos vocabulary is like hmongs.There are certain words we adopted from the thai folks and laotains, however in their case they adopted it from the other 55+ minority groups.
I read a book on hmong history a few years ago and in it, they talked about the time when miao and hmong were still One and entered china. We wouldnt follow their customs which upsetted the chinese people. The chinese people decided to attack us, pushing us to no where but the mountains. This is where many of the hmong suav movies themed at. And this is also where hmong had several succesful defeats against the chinese until this guy came and slashed someones throat. The Ones left behind in china were turned to slaves, which im guessing is now what we call Miao. And the Ones that escaped from the mountains to down south, became Hmong. I believe we are the same but if you ask me am i hmong or miao then i will say hmong. Miao and hmong has seperated and.sincebthen we both have branched out. Since then, we now have our own histories and to call me miao is like calling me a Lee when i am a Vang. Hopefully that made sense. This is my two cent. This is what i believe and it has been embedded into my head and heart. I fully respect your decisions btw. Please dont attack me lol
one question, how do we know if this Is even the real language of our people? Lmao man im thinking too much. Lol okay good night and ttytwo soon
Miao means weed in Chinese. As in weed that you have to get rid of. -source: History teacherOf course I'll consider myself Hmong b/c that's the name we give ourself. Not some kind of name chinese, or Vietnamese give us. What the heck is a Miao anyway? What does it mean exactly I read on YouTube and it says that it means seedling or something like that in Malaysia. But in Vietnam it means cat, they call Hmong people "the cat people." I know this b/c I meet a professor from there once and I was just outraged when he made this comparison. I mean it is pretty offensive to compare human to animal and I don't even like cat.
Kulyia, kuv nyiam koj cov lus muaj kuab no ^_^I rep hmong. And i also take pride in miao. I say so because some miao do still speak the language but just like hmong in the USA, the language is dying out. Miao has been living in china fpr god knows how many years and hmong has been living in the US for like 40 years. Some hmong kids these days halready have trouble finishing a sentence in hmong either because of bad pronouciation or simplynot knowing the word. I admit there are certain hmong words i do not know but i can read and write majority and is about 90% fluent. Same goes to miao, the language is a mixture from over the years and is begining to die out also but at a more advanced level compared to hmong. Miaos vocabulary is like hmongs.There are certain words we adopted from the thai folks and laotains, however in their case they adopted it from the other 55+ minority groups.
I read a book on hmong history a few years ago and in it, they talked about the time when miao and hmong were still One and entered china. We wouldnt follow their customs which upsetted the chinese people. The chinese people decided to attack us, pushing us to no where but the mountains. This is where many of the hmong suav movies themed at. And this is also where hmong had several succesful defeats against the chinese until this guy came and slashed someones throat. The Ones left behind in china were turned to slaves, which im guessing is now what we call Miao. And the Ones that escaped from the mountains to down south, became Hmong. I believe we are the same but if you ask me am i hmong or miao then i will say hmong. Miao and hmong has seperated and.sincebthen we both have branched out. Since then, we now have our own histories and to call me miao is like calling me a Lee when i am a Vang. Hopefully that made sense. This is my two cent. This is what i believe and it has been embedded into my head and heart. I fully respect your decisions btw. Please dont attack me lol
one question, how do we know if this Is even the real language of our people? Lmao man im thinking too much. Lol okay good night and ttytwo soon
It's okay and sorry I wasn't referring to you, that you were attacking me hehe my bad.^memelee, sorry I didn't mean to attack you. There's nothing wrong with your poll. I was directing my anger toward the vietnamese dude and the people whom are rude calling us cats and weeds.
Ooh, that book is good. We just read some stories in it for English.Memelee, i read the book when i was a senior in high school but now ive graduated. If i do visit my english teacher in the future ill make sure to get the titleif you want to read any hmong books then i highly recommend Bamboo Among the Oak. It made me cry during ssr lol. Its like chicken soup but the Hmong version. Man chicken soup should have asian editions lol. I would so buy it.
And thank you Cecilia! :]
I'm not sure cause I'm not in college. -.- But it should be available in public libraries if I'm correct.Ive heard so much about it wish i could of checked it out during high school when it was still free. Im not too sure about college libraries. Do you know if theres a fee to check it out or? Its a community
Thank you. Please do get back at me and thank you for suggesting. I will check it out.Memelee, i read the book when i was a senior in high school but now ive graduated. If i do visit my english teacher in the future ill make sure to get the titleif you want to read any hmong books then i highly recommend Bamboo Among the Oak. It made me cry during ssr lol. Its like chicken soup but the Hmong version. Man chicken soup should have asian editions lol. I would so buy it.